SLANG 77# 먹뛰
먹뛰 - irse de un bar, restaurante o cafetería sin pagar; "hacer un simpa"Hace ya un tiempo, 바네사 @comiendoonigiri compartió conmigo este curioso término de slang. Guardé su comentario en un borrador, y...
View ArticleSLANG 78# 알콩달콩
알콩달콩 - feliz(mente), alegre(mente), encantador/a, adorable...Esta expresión tan dulce y tan divertida de pronunciar (al menos para mi jeje) la emplean para hablar de parejas y amor. Aunque bueno se...
View ArticlePRACTICANDO CON 여기, 거기, 저기, 어디
¿Qué tal lleváis los adverbios de lugar?Bien o mal siempre es bueno repasar, y para ello os dejo una nueva hoja de ejercicios. ;)Si encontráis un error no dudéis en decírmelo. Gracias~
View ArticleSLANG 79# 멘붕
멘붕 - desmoronarse, derrumbarse, tener una crisis emocional, un colapso mentalDesde hace unos años esta palabra se ha vuelto muy popular entre los coreanos de todas las edades. Ya se ha vuelto tan común...
View ArticlePRACTICANDO CON 이것, 그것, 저것
Esta vez os traigo una hoja de ejercicios para repasar los pronombres demostrativos para objetos.Es muy sencilla ;)
View ArticlePracticando cómo pedir en un restaurante
En caso de llegar un día a Corea y querer pedir algo de comer y beber sin parecer un bicho raro, es necesario saber cual es la forma más natural de hacerlo para ellos.Practicando me surgieron algunas...
View ArticleSLANG 80# 안구정화
안구정화 - (ser) un bombón, ricura, de buen ver; un placer para la vista/ojos; "llenar los ojos".Un termino muy popular estos últimos años es "안구정화".Para explicar su significado es mejor ir por partes...
View Article"First step in Korean for Spanish"
Es difícil encontrar libros en español para aprender coreano y todavía es mucho más complicado encontrar un buen libro. Así que aprovechando que yo tengo dos (libros en español) voy a compartir mis...
View ArticleSLANG 81# 금사빠
금사빠 - Enamoradizo/a. Persona que se enamora a primera vista.En muchas ocasiones, no existe un solo termino para designar un sentimiento, sensación, intención, etc. Es entonces cuando el ingenio de los...
View ArticleSLANG 82# 엄마몬 &아빠몬
엄마몬 - Mamá monstruo.아빠몬 - Papá monstruo.Hoy vamos a conocer dos palabras que usan algunos niños y adolescentes cuando están en esa etapa rebelde de "odio a mis padres". ㅋㅋㅋ엄마 = mamá; 몬스터= monstruo엄마 +...
View ArticleSLANG 83# 힘내 팍팍!
힘내 팍팍!– ¡Mucho ánimo!Es una expresión de ánimo muy usada.힘내다 es el verbo que significa "animar, aguantar, dar lo mejor de uno mismo para conseguir algo" y para hacer precisamente eso, podemos emplearlo...
View Article"Coreano en Dramas" de KBS World
Este recurso seguro va a encantar a los amantes de las series de televisión coreanas jejeje¡Os presento "Coreano en Dramas" de KBS World!"Coreano en Dramas" es un programa de radio de KBS con el que...
View ArticleSLANG 84# 불금!
불금! - ¡Viernes en llamas! Si buscáis "불금" en el diccionario, seguramente lo encontraréis con el significado de "no prohibición, permiso, no poder dejar de hacer algo". Pero el "불금" al que yo me refiero...
View ArticleLa estructura de las oraciones
Las oraciones, al igual que el español, se componen de (1)"SUJETO + PREDICADO" o(2)"SUJETO + COMPLEMENTO + PREDICADO".El SUJETO es la persona o cosa que realiza o padece la acción del verbo.El...
View ArticleSLANG 85# 발연기
발연기- Actuar como el culo.Esta expresión es muy curiosa y divertida. jejeNosotros en España, para expresar que algo está mal. Por ejemplo: si alguien está pasando un mal momento, "lo está pasando como...
View ArticleENCHANTÉ (만나서 반가워요) - 옥상달빛 (OKDAL)
Hacía mucho tiempo que no traducía una canción, pero está me gusta tanto y me parece tan sencilla y bonita que quería compartirla con todos vosotros."Enchanté (만나서 반가워요)" es una canción de 옥상달빛...
View ArticleSLANG 86# 광클
광클- un clic a la velocidad de la luzEsta palabra describe una cualidad/capacidad que no todos tenemos: supervelocidad con el ratón del ordenador para seleccionar o marcar algo antes que nadie más.Es...
View Article재미있는 책을 읽었어요.
La semana pasada publiqué en Lang-8 un pequeño texto y recibí unas cuantas correcciones.Aquí mi diario:요즘은 재미있는 책을 읽었어요.다비드 사피아 소설 [Plötzlich Shakespeare].이 소설 주인공은 두 명이에요.Rosa이라고 부르는 독일 여자와 영국 저명한 작가...
View ArticleSLANG 87# 양다리
양다리- infiel, alguien que juega a dos bandas.Literalmente 양다리 significa "dos piernas".Cuando una persona tiene dos piernas, tiene dos opciones sobre las que apoyarse a un mismo tiempo: la pierna derecha...
View Article